2010. február 22., hétfő

AKCIÓ

Február végéig minden termákem féláron kapható a MESKÁ-n!

Nature











Valódi ezüst karkötő ásvány (agate, carnelian, aventurin),-és nemezkoronggal. Az ezüst elemek oxidáltak, rusztikus felületűre csiszoltak, kalapáltak.
Silver bracelet with gemstone and wool disks. The silver elements are oxidised, hammered and polished for its rustic look.




2010. február 17., szerda

Tavasz/Spring



Ez a második fülbevaló, amit nemezeléssel készítettem a tavaszvárás jegyében. Friss, zöld.
I'm waiting for the spring with this fresh, green wool earring.

2010. január 31., vasárnap

MESKA

Az alábbi linkre kattintva (bomboniera) megtaláljátok boltomat a Meskán.
Továbbra is várom véleményeiteket!!!

Üdvözlettel: Tímea

Farsang/ Carnival


Nemezeléssel készült ez a méreteiben és színében is feltűnő fülbevaló. Alapja tibeti ezüst színű gyüngykupak. Akasztó nélkül 1,5 cm. Nem allergizál.
I made these large (1.5 cm) "balls" from wool felt and combined with Tibetan silver color bead-caps. The findings are antiallergic.







2010. január 27., szerda

Bomboniera

Sokan kérdezték, hogy miért ez a blog neve, egy olyan blogé ami nem sütéssel foglalkozik, hanem ékszerkészítéssel :). A la bomboniera egy olasz szó, ami apró, díszes csomagba csomagolt ajándékot jelent, átvitt értelemben "valóségos ékszerdoboz"-t.
Azt gondolom az ajándékok, és hogy ki mit tekint annak meghatározzák életünket. Itt nem igazán a tárgyi értékekre gondolok, hanem inkabb mindennapjaink apró-cseprő dolgaira.
La bomboniera is an Italian word means small gift or jewellery box in a figurative sense.

2010. január 24., vasárnap

Ősz/Autumn





Ez a gyűrű oxidált és polírozott ezüstözött drótból készült. A központi kő "barna fa" agát (brown wood agate) és a levélen látható apró zöld kis gyöngy indián agát. 15mm az átmérője.
I wire-wrapped this ring from silver plated jewellery wire. The focal bead is a brown wood agate and you can see a tiny green indian agate on the leaf. Oxidised and polished.